Inspiration for Margaret Mitchell's title, 1936

Non Sum Qualis Eram Bonae Sub Regno Cynarae (translation: "I am not as I was under good Cynara's reign") (1894), also titled Cynara, inspired author Margaret Mitchell to title her epic 1936 novel, Gone with the Wind, borrowing from the poem's third stanza: "I have forgot much, Cynara! gone with the wind," a reference to erotic loss. We noticed the double-entendre: "cyanara" sounds like the Japanese word "sayonara" which means "good bye."

Read the poem here

Cynara was featured as The Short Story of the Day on Tue, May 03, 2022


facebook share button twitter share button reddit share button share on pinterest pinterest

Add Cynara to your library.

Return to the Ernest Dowson library , or . . . Read the next poem; Non Sum Qualis Eram Bonae Sub Regno Cynarae

© 2022