ACT 2. SCENE I. A Sea-port in Cyprus. An open place near the quay.
Enter MONTANO and two Gentlemen
Montano
- What from the cape can you discern at sea?
First gentleman
- Nothing at all: it is a highwrought flood;
- I cannot, 'twixt the heaven and the main,
- Descry a sail.
Montano
- Methinks the wind hath spoke aloud at land;
- A fuller blast ne'er shook our battlements:
- If it hath ruffian'd so upon the sea,
- What ribs of oak, when mountains melt on them,
- Can hold the mortise? What shall we hear of this?
Second gentleman
- A segregation of the Turkish fleet:
- For do but stand upon the foaming shore,
- The chidden billow seems to pelt the clouds;
- The wind-shaked surge, with high and monstrous mane,
- seems to cast water on the burning bear,
- And quench the guards of the ever-fixed pole:
- I never did like molestation view
- On the enchafed flood.
Montano
- If that the Turkish fleet
- Be not enshelter'd and embay'd, they are drown'd:
- It is impossible they bear it out.
Enter a third Gentleman
Third gentleman
- News, lads! our wars are done.
- The desperate tempest hath so bang'd the Turks,
- That their designment halts: a noble ship of Venice
- Hath seen a grievous wreck and sufferance
- On most part of their fleet.
Montano
- How! is this true?
Third gentleman
- The ship is here put in,
- A Veronesa; Michael Cassio,
- Lieutenant to the warlike Moor Othello,
- Is come on shore: the Moor himself at sea,
- And is in full commission here for Cyprus.
Montano
- I am glad on't; 'tis a worthy governor.
Third gentleman
- But this same Cassio, though he speak of comfort
- Touching the Turkish loss, yet he looks sadly,
- And prays the Moor be safe; for they were parted
- With foul and violent tempest.
Montano
- Pray heavens he be;
- For I have served him, and the man commands
- Like a full soldier. Let's to the seaside, ho!
- As well to see the vessel that's come in
- As to throw out our eyes for brave Othello,
- Even till we make the main and the aerial blue
- An indistinct regard.
Third gentleman
- Come, let's do so:
- For every minute is expectancy
- Of more arrivance.
Enter CASSIO
Cassio
- Thanks, you the valiant of this warlike isle,
- That so approve the Moor! O, let the heavens
- Give him defence against the elements,
- For I have lost us him on a dangerous sea.
Montano
- Is he well shipp'd?
Cassio
- His bark is stoutly timber'd, his pilot
- Of very expert and approved allowance;
- Therefore my hopes, not surfeited to death,
- Stand in bold cure.
A cry within 'A sail, a sail, a sail!' Enter a fourth Gentleman
Cassio
- What noise?
Fourth gentleman
- The town is empty; on the brow o' the sea
- Stand ranks of people, and they cry 'A sail!'
Cassio
- My hopes do shape him for the governor.
Guns heard
Second gentlemen
- They do discharge their shot of courtesy:
- Our friends at least.
Cassio
- I pray you, sir, go forth,
- And give us truth who 'tis that is arrived.
Second gentleman
- I shall.
Exit
Montano
- But, good lieutenant, is your general wived?
Cassio
- Most fortunately: he hath achieved a maid
- That paragons description and wild fame;
- One that excels the quirks of blazoning pens,
- And in the essential vesture of creation
- Does tire the ingener.
Re-enter second Gentleman
- How now! who has put in?
Second gentleman
- 'Tis one Iago, ancient to the general.
Cassio
- Has had most favourable and happy speed:
- Tempests themselves, high seas, and howling winds,
- The gutter'd rocks and congregated sands--
- Traitors ensteep'd to clog the guiltless keel,--
- As having sense of beauty, do omit
- Their mortal natures, letting go safely by
- The divine Desdemona.
Montano
- What is she?
Cassio
- She that I spake of, our great captain's captain,
- Left in the conduct of the bold Iago,
- Whose footing here anticipates our thoughts
- A se'nnight's speed. Great Jove, Othello guard,
- And swell his sail with thine own powerful breath,
- That he may bless this bay with his tall ship,
- Make love's quick pants in Desdemona's arms,
- Give renew'd fire to our extincted spirits
- And bring all Cyprus comfort!
Enter DESDEMONA, EMILIA, IAGO, RODERIGO, and Attendants
- O, behold,
- The riches of the ship is come on shore!
- Ye men of Cyprus, let her have your knees.
- Hail to thee, lady! and the grace of heaven,
- Before, behind thee, and on every hand,
- Enwheel thee round!
Desdemona
- I thank you, valiant Cassio.
- What tidings can you tell me of my lord?
Cassio
- He is not yet arrived: nor know I aught
- But that he's well and will be shortly here.
Desdemona
- O, but I fear--How lost you company?
Cassio
- The great contention of the sea and skies
- Parted our fellowship--But, hark! a sail.
Within 'A sail, a sail!' Guns heard
Second gentleman
- They give their greeting to the citadel;
- This likewise is a friend.
Cassio
- See for the news.
Exit Gentleman
- Good ancient, you are welcome.
To EMILIA
- Welcome, mistress.
- Let it not gall your patience, good Iago,
- That I extend my manners; 'tis my breeding
- That gives me this bold show of courtesy.
Kissing her
Iago
- Sir, would she give you so much of her lips
- As of her tongue she oft bestows on me,
- You'll have enough.
Desdemona
- Alas, she has no speech.
Iago
- In faith, too much;
- I find it still, when I have list to sleep:
- Marry, before your ladyship, I grant,
- She puts her tongue a little in her heart,
- And chides with thinking.
Emilia
- You have little cause to say so.
Iago
- Come on, come on; you are pictures out of doors,
- Bells in your parlors, wild-cats in your kitchens,
- Saints in your injuries, devils being offended,
- Players in your housewifery, and housewives in your beds.
Desdemona
- O, fie upon thee, slanderer!
Iago
- Nay, it is true, or else I am a Turk:
- You rise to play and go to bed to work.
Emilia
- You shall not write my praise.
Iago
- No, let me not.
Desdemona
- What wouldst thou write of me, if thou shouldst
- praise me?
Iago
- O gentle lady, do not put me to't;
- For I am nothing, if not critical.
Desdemona
- Come on assay. There's one gone to the harbour?
Iago
- Ay, madam.
Desdemona
- I am not merry; but I do beguile
- The thing I am, by seeming otherwise.
- Come, how wouldst thou praise me?
Iago
- I am about it; but indeed my invention
- Comes from my pate as birdlime does from frize;
- It plucks out brains and all: but my Muse labours,
- And thus she is deliver'd.
- If she be fair and wise, fairness and wit,
- The one's for use, the other useth it.
Desdemona
- Well praised! How if she be black and witty?
Iago
- If she be black, and thereto have a wit,
- She'll find a white that shall her blackness fit.
Desdemona
- Worse and worse.
Emilia
- How if fair and foolish?
Iago
- She never yet was foolish that was fair;
- For even her folly help'd her to an heir.
Desdemona
- These are old fond paradoxes to make fools laugh i'
- the alehouse. What miserable praise hast thou for
- her that's foul and foolish?
Iago
- There's none so foul and foolish thereunto,
- But does foul pranks which fair and wise ones do.
Desdemona
- O heavy ignorance! thou praisest the worst best.
- But what praise couldst thou bestow on a deserving
- woman indeed, one that, in the authority of her
- merit, did justly put on the vouch of very malice itself?
Iago
- She that was ever fair and never proud,
- Had tongue at will and yet was never loud,
- Never lack'd gold and yet went never gay,
- Fled from her wish and yet said 'Now I may,'
- She that being anger'd, her revenge being nigh,
- Bade her wrong stay and her displeasure fly,
- She that in wisdom never was so frail
- To change the cod's head for the salmon's tail;
- She that could think and ne'er disclose her mind,
- See suitors following and not look behind,
- She was a wight, if ever such wight were,--
Desdemona
- To do what?
Iago
- To suckle fools and chronicle small beer.
Desdemona
- O most lame and impotent conclusion! Do not learn
- of him, Emilia, though he be thy husband. How say
- you, Cassio? is he not a most profane and liberal
- counsellor?
Cassio
- He speaks home, madam: You may relish him more in
- the soldier than in the scholar.
Iago
- Aside He takes her by the palm: ay, well said,
- whisper: with as little a web as this will I
- ensnare as great a fly as Cassio. Ay, smile upon
- her, do; I will gyve thee in thine own courtship.
- You say true; 'tis so, indeed: if such tricks as
- these strip you out of your lieutenantry, it had
- been better you had not kissed your three fingers so
- oft, which now again you are most apt to play the
- sir in. Very good; well kissed! an excellent
- courtesy! 'tis so, indeed. Yet again your fingers
- to your lips? would they were clyster-pipes for your sake!
Trumpet within
- The Moor! I know his trumpet.
Cassio
- 'Tis truly so.
Desdemona
- Let's meet him and receive him.
Cassio
- Lo, where he comes!
Enter OTHELLO and Attendants
Othello
- O my fair warrior!
Desdemona
- My dear Othello!
Othello
- It gives me wonder great as my content
- To see you here before me. O my soul's joy!
- If after every tempest come such calms,
- May the winds blow till they have waken'd death!
- And let the labouring bark climb hills of seas
- Olympus-high and duck again as low
- As hell's from heaven! If it were now to die,
- 'Twere now to be most happy; for, I fear,
- My soul hath her content so absolute
- That not another comfort like to this
- Succeeds in unknown fate.
Desdemona
- The heavens forbid
- But that our loves and comforts should increase,
- Even as our days do grow!
Othello
- Amen to that, sweet powers!
- I cannot speak enough of this content;
- It stops me here; it is too much of joy:
- And this, and this, the greatest discords be
Kissing her
- That e'er our hearts shall make!
Iago
- Aside O, you are well tuned now!
- But I'll set down the pegs that make this music,
- As honest as I am.
Othello
- Come, let us to the castle.
- News, friends; our wars are done, the Turks
- are drown'd.
- How does my old acquaintance of this isle?
- Honey, you shall be well desired in Cyprus;
- I have found great love amongst them. O my sweet,
- I prattle out of fashion, and I dote
- In mine own comforts. I prithee, good Iago,
- Go to the bay and disembark my coffers:
- Bring thou the master to the citadel;
- He is a good one, and his worthiness
- Does challenge much respect. Come, Desdemona,
- Once more, well met at Cyprus.
Exeunt OTHELLO, DESDEMONA, and Attendants
Iago
- Do thou meet me presently at the harbour. Come
- hither. If thou be'st valiant,-- as, they say, base
- men being in love have then a nobility in their
- natures more than is native to them--list me. The
- lieutenant tonight watches on the court of
- guard:--first, I must tell thee this--Desdemona is
- directly in love with him.
Roderigo
- With him! why, 'tis not possible.
Iago
- Lay thy finger thus, and let thy soul be instructed.
- Mark me with what violence she first loved the Moor,
- but for bragging and telling her fantastical lies:
- and will she love him still for prating? let not
- thy discreet heart think it. Her eye must be fed;
- and what delight shall she have to look on the
- devil? When the blood is made dull with the act of
- sport, there should be, again to inflame it and to
- give satiety a fresh appetite, loveliness in favour,
- sympathy in years, manners and beauties; all which
- the Moor is defective in: now, for want of these
- required conveniences, her delicate tenderness will
- find itself abused, begin to heave the gorge,
- disrelish and abhor the Moor; very nature will
- instruct her in it and compel her to some second
- choice. Now, sir, this granted,--as it is a most
- pregnant and unforced position--who stands so
- eminent in the degree of this fortune as Cassio
- does? a knave very voluble; no further
- conscionable than in putting on the mere form of
- civil and humane seeming, for the better compassing
- of his salt and most hidden loose affection? why,
- none; why, none: a slipper and subtle knave, a
- finder of occasions, that has an eye can stamp and
- counterfeit advantages, though true advantage never
- present itself; a devilish knave. Besides, the
- knave is handsome, young, and hath all those
- requisites in him that folly and green minds look
- after: a pestilent complete knave; and the woman
- hath found him already.
Roderigo
- I cannot believe that in her; she's full of
- most blessed condition.
Iago
- Blessed fig's-end! the wine she drinks is made of
- grapes: if she had been blessed, she would never
- have loved the Moor. Blessed pudding! Didst thou
- not see her paddle with the palm of his hand? didst
- not mark that?
Roderigo
- Yes, that I did; but that was but courtesy.
Iago
- Lechery, by this hand; an index and obscure prologue
- to the history of lust and foul thoughts. They met
- so near with their lips that their breaths embraced
- together. Villanous thoughts, Roderigo! when these
- mutualities so marshal the way, hard at hand comes
- the master and main exercise, the incorporate
- conclusion, Pish! But, sir, be you ruled by me: I
- have brought you from Venice. Watch you to-night;
- for the command, I'll lay't upon you. Cassio knows
- you not. I'll not be far from you: do you find
- some occasion to anger Cassio, either by speaking
- too loud, or tainting his discipline; or from what
- other course you please, which the time shall more
- favourably minister.
Roderigo
- Well.
Iago
- Sir, he is rash and very sudden in choler, and haply
- may strike at you: provoke him, that he may; for
- even out of that will I cause these of Cyprus to
- mutiny; whose qualification shall come into no true
- taste again but by the displanting of Cassio. So
- shall you have a shorter journey to your desires by
- the means I shall then have to prefer them; and the
- impediment most profitably removed, without the
- which there were no expectation of our prosperity.
Roderigo
- I will do this, if I can bring it to any
- opportunity.
Iago
- I warrant thee. Meet me by and by at the citadel:
- I must fetch his necessaries ashore. Farewell.
Roderigo
- Adieu.
Exit
Iago
- That Cassio loves her, I do well believe it;
- That she loves him, 'tis apt and of great credit:
- The Moor, howbeit that I endure him not,
- Is of a constant, loving, noble nature,
- And I dare think he'll prove to Desdemona
- A most dear husband. Now, I do love her too;
- Not out of absolute lust, though peradventure
- I stand accountant for as great a sin,
- But partly led to diet my revenge,
- For that I do suspect the lusty Moor
- Hath leap'd into my seat; the thought whereof
- Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards;
- And nothing can or shall content my soul
- Till I am even'd with him, wife for wife,
- Or failing so, yet that I put the Moor
- At least into a jealousy so strong
- That judgment cannot cure. Which thing to do,
- If this poor trash of Venice, whom I trace
- For his quick hunting, stand the putting on,
- I'll have our Michael Cassio on the hip,
- Abuse him to the Moor in the rank garb--
- For I fear Cassio with my night-cap too--
- Make the Moor thank me, love me and reward me.
- For making him egregiously an ass
- And practising upon his peace and quiet
- Even to madness. 'Tis here, but yet confused:
- Knavery's plain face is never seen till used.
Exit