The Substitute

Author Guy de Maupassant

โ€œMadame Bonderoi?โ€

โ€œYes, Madame Bonderoi.โ€

โ€œImpossible.โ€

โ€œI tell you it is.โ€

โ€œMadame Bonderoi, the old lady in a lace cap, the devout, the holy, the honourable Madame Bonderoi, whose little false curls look as if they were glued round her head.โ€

โ€œThat is the very woman.โ€

โ€œOh! Come, you must be mad.โ€

โ€œI swear to you that it is Madame Bonderoi.โ€

โ€œThen please give me the details.โ€

โ€œHere they are: During the life of Monsieur Bonderoi, the lawyer, people said that she utilized his clerks for her own particular service. She is one of these respectable middle-class women, with secret vices and inflexible principles, of whom there are so many. She liked good-looking young fellows, and I should like to know what is more natural than that? Do not we all like pretty girls?

โ€œAs soon as old Bonderoi was dead, his widow began to live the peaceful and irreproachable life of a woman with a fair, fixed income. She went to church assiduously, and spoke disdainfully of her neighbours, and gave no chance to anyone to speak ill of her, and when she grew old she became the little wizened, sour-faced mischievous woman whom you know. Well, this adventure, which you would scarcely believe, happened last Thursday.

โ€œMy friend, Jean dโ€™Anglemare, is, as you know, a captain in a dragoon regiment, which is quartered in the barracks in the Rue de la Rivette. When he got to his quarters the other morning, he found that two men of his squadron had had a terrible quarrel. The rules about military honour are very severe, and so a duel took place between them. After the duel they became reconciled, and when their officer questioned them, they told him what their quarrel had been about. They had fought on Madame Bonderoiโ€™s account.โ€

โ€œOh!โ€

โ€œYes, my dear fellow, about Madame Bonderoi. But I will let trooper Siballe speak:โ€


โ€œโ€Šโ€˜This is how it was, Captain. About a year and a half ago, I was strolling along the promenade between six and seven oโ€™clock in the evening, when a woman came up and spoke to me, and said, just as if she had been asking her way: โ€œSoldier, would you like to earn ten francs a week, honestly?โ€ I answered heartily: โ€œAt your service, Madame.โ€ And so she said: โ€œCome and see me at twelve oโ€™clock tomorrow morning. I am Madame Bonderoi, and my address is No.ย 6, Rue de la Tranchรฉe.โ€

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œYou may rely upon my being there, Madame.โ€ And then she went away, looking very pleased, and added: โ€œI am very much obliged to you, soldier.โ€

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œI am obliged to you, Madame,โ€ I replied. But I plagued my head about the matter, until the time came, all the same.

โ€œโ€Šโ€˜At twelve oโ€™clock, exactly, I rang the bell, and she let me in herself. She had a lot of ribbons on her head.

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œWe must make haste,โ€ she said; โ€œas my servant might come in.โ€

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œI am quite willing to make haste,โ€ I replied, โ€œbut what am I to do?โ€

โ€œโ€Šโ€˜But she only laughed, and replied: โ€œDonโ€™t you understand, you great stupid?โ€

โ€œโ€Šโ€˜I was no nearer her meaning, I give you my word of honour, Captain, but she came and sat down by me, and said:

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œIf you mention this to anyone, I will have you put in prison, so swear that you will never open your lips about it.โ€

โ€œโ€Šโ€˜I swore whatever she liked, though I did not at all understand what she meant. My forehead was covered with perspiration, so I took my pocket-handkerchief out of my helmet. She took it and wiped my brow with it; then she kissed me, and whispered: โ€œThen you will?โ€

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œI will do anything you like, Madame,โ€ I replied; โ€œas that is what I came for.โ€

โ€œโ€Šโ€˜Then she made herself clearly understood by her actions, and when I saw what it was, I put my helmet on a chair and showed her that in the dragoons a man never retreats, Captain.

โ€œโ€Šโ€˜Not that I cared much about it, for she was certainly not in her prime, but it is no good being too particular in such a matter, as francs are scarce, and then I have relations whom I like to help. I said to myself: โ€œThere will be five francs for my father, out of that.โ€

โ€œโ€Šโ€˜When I had finished my allotted task, Captain, I got ready to go, though she wanted me to stop longer, but I said to her:

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œTo everyone their due, Madame. A small glass of brandy costs two sous, and two glasses cost four.โ€

โ€œโ€Šโ€˜She understood my meaning, and put a gold ten-franc piece into my hand. I do not like that coin. It is so small that it gets lost in your pockets, and if they open at the seams one is apt to find it in oneโ€™s boots, or not to find it at all, and so, while I was looking at it, she was looking at me. She got red in the face, as she had misunderstood my looks, and said: โ€œIs not that enough?โ€

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œI did not mean that, Madame,โ€ I replied; โ€œbut if it is all the same to you, I would rather have two five-franc pieces.โ€ And she gave them to me and I took my leave.

โ€œโ€Šโ€˜This has been going on for a year and a half, Captain. I go every Tuesday evening, when you give me leave to go out of barracks; she prefers that, as her servant has gone to bed then, but last week I was not well, and I had to go into the infirmary. When Tuesday came I could not get out, and I was very vexed, because of the ten francs which I had been receiving every week, and I said to myself:

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œIf anybody goes there, I shall be done for; and she will be sure to take an artilleryman,โ€ and that made me very angry. So I sent for Paumelle, who comes from my part of the country, and I told him how matters stood:

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œThere will be five francs for you, and five for me,โ€ I said. He agreed, and went, as I had given him full instructions. She opened the door as soon as he knocked, and let him in, and as she did not look at his face, she did not perceive that it was not I, for you know, Captain, one dragoon is very like another with a helmet on.

โ€œโ€Šโ€˜Suddenly, however, she noticed the change, and she asked, angrily: โ€œWho are you? What do you want? I do not know you.โ€

โ€œโ€Šโ€˜Then Paumelle explained matters; he told her that I was not well, and that I had sent him as my substitute; so she looked at him, made him also swear to keep the matter secret, and then she accepted him, as you may suppose, for Paumelle is not a bad-looking fellow, either. But when he came back, Captain, he would not give me my five francs. If they had been for myself, I should not have said a word, but they were for my father, and on that score I would stand no nonsense, and said to him:

โ€œโ€Šโ€˜โ€Šโ€œYou are not particular in what you do, for a dragoon; you are a discredit to your uniform.โ€

โ€œโ€Šโ€˜He raised his fist, Captain, saying that fatigue duty like that was worth double. Of course, everybody has his own ideas, and he ought not to have accepted it. You know the rest.โ€™


โ€œCaptain dโ€™Anglemare laughed until he cried as he told me the story, but he also made me promise to keep the matter a secret, just as he had promised the two soldiers. So, above all, do not betray me, but promise to keep it to yourself.โ€

โ€œOh! You may be quite easy about that. But how was it all arranged in the end?โ€

โ€œHow? It is a joke in a thousand! Mother Bonderoi keeps her two dragoons, and reserves his own particular day for each of them, and in that way, everybody is satisfied.โ€

โ€œOh! That is capital! Really capital!โ€

โ€œAnd the aged parents have their crust of bread, and thus morality is satisfied.โ€