Moby-Dick; or, The Whale

by Herman Melville


Previous Chapter Next Chapter

Chapter 95 - The Cassock


Chapter 95 - The Cassock from Moby-Dick; or, The Whale

Had you stepped on board the Pequod at a certain juncture of this post-mortemizing of the whale; and had you strolled forward nigh the windlass, pretty sure am I that you would have scanned with no small curiosity a very strange, enigmatical object, which you would have seen there, lying along lengthwise in the lee scuppers. Not the wondrous cistern in the whale's huge head; not the prodigy of his unhinged lower jaw; not the miracle of his symmetrical tail; none of these would so surprise you, as half a glimpse of that unaccountable cone,- longer than a Kentuckian is tall, nigh a foot in diameter at the base, and jet-black as Yojo, the ebony idol of Queequeg. And an idol, indeed, it is; or rather, in old times, its likeness was. Such an idol as that found in the secret groves of Queen Maachah in Judea; and for worshipping which, King Asa, her son, did depose her, and destroyed the idol, and burnt it for an abomination at the brook Kedron, as darkly set forth in the 15th chapter of the First Book of Kings.

Look at the sailor, called the mincer, who now comes along, and assisted by two allies, heavily backs the grandissimus, as the mariners call it, and with bowed shoulders, staggers off with it as if he were a grenadier carrying a dead comrade from the field. Extending it upon the forecastle deck, he now proceeds cylindrically to remove its dark pelt, as an African hunter the pelt of a boa. This done he turns the pelt inside out, like a pantaloon leg; gives it a good stretching, so as almost to double its diameter; and at last hangs it, well spread, in the rigging, to dry. Ere long, it is taken down; when removing some three feet of it, towards the pointed extremity, and then cutting two slits for arm-holes at the other end, he lengthwise slips himself bodily into it. The mincer now stands before you invested in the full canonicals of his calling. Immemorial to all his order, this investiture alone will adequately protect him, while employed in the peculiar functions of his office.

That office consists in mincing the horse-pieces of blubber for the pots; an operation which is conducted at a curious wooden horse, planted endwise against the bulwarks, and with a capacious tub beneath it, into which the minced pieces drop, fast as the sheets from a rapt orator's desk. Arrayed in decent black; occupying a conspicuous pulpit; intent on bible leaves; what a candidate for an archbishopric, what a lad for a Pope were this mincer!*

*Bible leaves! Bible leaves! This is the invariable cry from the mates to the mincer. It enjoins him to be careful, and cut his work into as thin slices as possible, inasmuch as by so doing the business of boiling out the oil is much accel

Frequently Asked Questions about Chapter 95 - The Cassock from Moby-Dick; or, The Whale

What is the cassock in Chapter 95 of Moby-Dick?

The cassock in this chapter is a garment fashioned from the skin of the sperm whale's phallus (called the "grandissimus" by the crew). The mincer removes the dark outer pelt, stretches it to nearly double its diameter, dries it in the rigging, then cuts arm-holes and wears it as a protective vestment while slicing blubber. Melville never names the organ directly, using euphemism and biblical allusion to convey its identity. The title creates a deliberate irony by naming the garment after a priest's robe.

Who is the mincer in Moby-Dick?

The mincer is the crew member responsible for slicing horse-pieces of blubber into thin sheets called "bible leaves" so the oil can be boiled out efficiently in the try-works. He performs his task at a wooden horse mounted against the bulwarks, feeding slices into a tub below. His title and work attire—a cassock made from whale skin—allow Melville to compare him satirically to a clergyman standing at a pulpit, "arrayed in decent black" and "intent on bible leaves."

What is the religious symbolism in Chapter 95 of Moby-Dick?

Melville layers multiple religious references throughout this brief chapter. The whale's phallus is compared to phallic idols destroyed by King Asa in the First Book of Kings. The mincer's garment is called a "cassock" (a priest's robe), he stands at a "conspicuous pulpit," and he cuts "bible leaves." The final line declares him a candidate for an "archbishopric"—with the pun on "archbishoprick" intentional. This juxtaposition of the sacred and profane satirizes organized religion while highlighting Melville's view that whaling contains its own rituals and vestments.

What are bible leaves in Moby-Dick?

Bible leaves are the very thin slices of blubber that the mincer cuts from larger horse-pieces. The mates constantly cry "Bible leaves! Bible leaves!" to urge the mincer to cut as thinly as possible, because thinner slices render their oil more quickly when boiled in the try-works. The term itself is a double entendre: on a literal level, the thin slices resemble the tissue-thin pages ("leaves") of a Bible, while figuratively they extend the chapter's sustained comparison of whaling labor to religious ministry.

Why does Melville reference Queen Maachah and King Asa in Chapter 95?

Melville alludes to the biblical story from the First Book of Kings, Chapter 15, in which King Asa of Judea deposed his grandmother Queen Maachah for worshipping a phallic idol and burned it at the brook Kedron. This reference identifies the whale's organ without naming it directly—the ancient idol was a phallus, and so is the "enigmatical object" on the Pequod's deck. The allusion also connects primitive idol worship to the whaling industry, reinforcing the chapter's theme of blurred boundaries between the sacred and the profane.

What is the grandissimus in Moby-Dick?

The grandissimus is the sailors' slang term for the sperm whale's phallus. In Chapter 95, Ishmael describes it as a jet-black conical object, "longer than a Kentuckian is tall" and nearly a foot in diameter at the base. The mincer hauls it to the forecastle deck, skins it, and fashions the pelt into his working vestment. Melville uses the Latin-sounding term as part of his strategy of euphemism and indirection throughout the chapter, never stating plainly what the object is.

 

Previous Chapter Next Chapter
Return to the Moby-Dick; or, The Whale Summary Return to the Herman Melville Library